воскресенье, 31 декабря 2017 г.

Иудейский запрет имени Бога. Так ли это?



Когда речь заходит о причинах отказа со стороны нынешних «христиан» использовать имя Бога (Иегова), зачастую следует стандартный ответ: "Мы его не используем, потому что еще древние иудеи ввели обычай заменять Божье имя титулом «Адонай» («Господь») или «Элохим» («Бог»)"
При этом для придания веса такому оправданию, как правило, цитируется какой-либо отрывок из библейской энциклопедии или справочника. 


Ну, например… 
«Из благоговения к сему св. имени, Евреи в древнее время считали оное страшным для произношения и заменяли или именем Адонай, или Еллогим (Господь)» (Библейская Энциклопедия архимандрита Никифора).

«С очень древних времен это имя у иудеев запрещено произносить - оно заменено словом "Адонаи", т.е. "Господь мой"» (Библейская Энциклопедия (Lion - РБО).

«Евреи после изгнания отказывались произносить божественное имя вслух, когда читали Писание. Они заменяли его на Адонай, что значит "мой Господь"» (Большой библейский словарь. Элуэлл, Камфорт).

Далее следует объяснение, мол, раз иудеи решили заменить имя Бога на титул, значит, и нам, христианам следует уважать это правило и поступать соответственно. Кстати, именно по этой причине во многих нынешних переводах Библии имени Иеговы либо не встретить вообще, либо оно присутствует там считанные единицы раз. 

На мой взгляд, это оправдание весьма странное и нелогичное, причем, неизбежно вызывающее целый ряд вопросов. И вот почему…


ВО-ПЕРВЫХ, почему, собственно, решение иудеев тех времен должны автоматически становиться примером для подражания христианам? Иудаизм был переполнен массой обычаев и традиций, не имевших ничего общего с истинным учением Бога. Достаточно вспомнить, как Иисус охарактеризовал особенность взглядов ортодоксальных иудеев, когда назвал их учения «заповедями человеческими» и «бременами тяжелыми и неудобоносимыми» (Матфея 15:9; 23:4). Не должны ли в этом отношении христиане следовать примеру Иисуса, который учил «как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи» (Матфея 7:29).

Перед тем, как ссылаться на странные обычаи, не лучше ли вначале немного разобраться, откуда они вообще появились у иудеев и имеет ли истинный Бог к ним какое-либо отношение?


Кстати (и это, ВО-ВТОРЫХ), а когда вообще появился данный запрет в иудаизме? Довольно показательно, что в справочниках и энциклопедиях, говорящих об этом запрете, почему-то не дается никакой четкой информации на сей счет. Как правило, говорится весьма обтекаемо, мол, произошло это «в период второго храма». Вообще-то этот период имеет довольно продолжительный срок – с VI века до н.э. – по 70 год н.э. Вопрос: когда именно иудеи внедрили в свою религиозную систему обычай неупотребления имени Иеговы? 

Особо смелые предположения гласят будто эта традиция появилась сразу же после возвращения иудеев из вавилонского плена (т.е. после 537 года до н.э.) Но это не согласуется с реальными фактами. Достаточно хотя бы вспомнить, что тех книгах Ветхого Завета, что написаны в период второго храма, имя Иеговы употребляется достаточно часто. Так, в самой последней ветхозаветной книге – пророка Малахии – имя Иеговы используется около 50 раз! 

Если взять Талмуд (II век н.э.), то в нем присутствует довольно противоречивая информация на сей счет. Так, в одних его текстах со ссылкой на Руфь 2:4 и Судей 6:12 присутствует «постановление в приветствиях упоминать Имя (Бога) [Яhве]» (Мишна, Берахот 9:5). В то же время в других описываются раввинистические попытки ограничить его употребление. 

Так или иначе, но мы не встречаем каких-либо четких фактов того, что в Израиле дохристианской эпохи существовал сколько-нибудь строгий запрет на произношение имени Иеговы как такового. Если и говорить о некоем подобном запрете, то таковой имел непродолжительное место в период греческого господства над Израилем (II век н.э.), когда эллинизм попытался покончить с верой иудеев.

«Традиция гласит, что после смерти Симона Первого [первосвященника, ок. 200 г. до н.э.] из соображений почтения, либо под давлением гонений со стороны греков, имя Бога перестало употребляться в приветствиях. Когда опасность миновала, традиционное употребление имени возобновилось» (S.S. Cohon, “The Name of God,” 588.).

В дальнейшей истории Израиля можно увидеть отдельные попытки ряда религиозных групп, направленные на некоторое ограничение такого произношения, причем, как правило, лишь в определенных случаях, например, во время отдельных видов богослужения в храме. Однако, понятно, что это мнение даже в тот период еще не соответствовало картине более поздних времен талмудического иудаизма, когда данный запрет и набрал силу. То, что сегодня называют «запретом» произношения имени Бога, по сути, сформировалось только после второго разрушения Иерусалимского храма (70 год н.э.), когда вынужденно изменилась вообще вся система иудаизма, особенно его ритуально-обрядовая сторона. 



В-ТРЕТЬИХ, (и это очень важно!) кто именно стал вдохновителем и практиком запрета на произношения имени Бога? Если мы снова обратимся к изначальным примерам попыток постепенного ограничения на это произношение, то увидим, что в значительной степени здесь отметились те самые фарисеи. Как ни удивительно, но исторически данные предпосылки возникли одновременно с зарождением религиозного движения фарисеев в конце II века до н.э. Согласно имеющимся источникам, на рубеже II и I веков до н.э. фарисеи еще произносили имя Бога, хотя и делали это выборочно (L. Finkelstein, New Light on the Prophets, 9–10). Но в I веке н.э. данная тенденция начала превращаться в традицию. Тот же Иосиф Флавий, автор труда «Иудейские древности» (90-е годы I века н.э.), был представителем фарисейства. Не удивительно поэтому, что в своих работах он старательно избегает упоминания имени Бога, заменяя его греческим словом «despotēs» («Господин», «Владыка»). Как следствие, описывая в своей книге историю общения Моисея с Богом (Книга 2, 12.4), Флавий делает оговорку, что не смеет произносить Божье имя, что указывает на сложившуюся к концу I века н.э. фарисейскую традицию.

По этой причине тем современным «христианам», что пытаются оправдать нежелание использования в своих библейских переводах и религиозной практике имени Иеговы некой «древней иудейской традицией», стоило быть более последовательными и говорить более честно, что в действительности они следуют классической «древней фарисейской традиции». Ведь во многом именно из этой религиозной системы и перекочевал в «христианство» столь популярный ныне взгляд на имя Бога. Точнее, на его неупотребление. 


В-ЧЕТВЕРТЫХ, когда противники использования Божьего имени пытаются ссылаться на традиции иудеев, то зачастую наблюдается искажение реальных фактов. Как уже упоминалось выше, популярный аргумент звучит так: "Мы не используем в своих переводах Библии имя Бога, потому что древние иудеи заменили это имя титулами «Адонай» («Господь») или «Элохим» («Бог»)". 

Однако, это неправда. Даже если говорить о позднем фарисейском обычае неупотребления имени Иеговы, то речь шла лишь об УСТНОМ НЕПРОИЗНОШЕНИИ Божьего имени, а не о его удалении из текста Священного Писания. При всей массе человеческих традиций богобоязненность иудеев, тем не менее, не позволяла им посягнуть на целостность библейского текста. По этой причине в переписываемых иудеями текстах Писания со всей строгостью сохранялся тетраграмматон. Даже в ранних копиях Септуагинты (перевода Ветхого Завета на греческий язык) Божье имя оставалось на своем месте, причем, записываемое оригинальными еврейскими буквами. Да, поздняя традиция запрещала иудеям вслух произносить это имя, но оно по-прежнему ОСТАВАЛОСЬ В БИБЛЕЙСКОМ ТЕКСТЕ!

Чем мотивировались представители раввинистического иудаизма в своем отношении к имени Бога? В частности, нерассудительным отношением к предупреждению из книги Исход 20:7, где говорится:

«Не произноси имени Иеговы, Бога твоего, напрасно; ибо Иегова не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно» (Перевод архимандрита Макария). 

Как можно заметить, в этом библейском тексте речь идет непосредственно о непочтительном произношении имени Бога. И хотя раввины ошибочно довели данное предупреждение до крайности (Римлянам 10:1,2), тем не менее, они даже не мыслили о том, чтобы трактовать его для некой письменной замены Божьего имени в тексте Писания. Впрочем, в одном источнике по этому поводу отмечается:
«Еврейское выражение lešaw, переведенное как [«напрасно», «неподобающим образом»], означает «впустую» или «бесцельно». Раввины времен Мишны использовали этот стих для запрета ложных клятв во имя Бога и ненужного употребления при молитве, но не запрещали в принципе любое использование или произношение имени (L. Finkelstein, New Light on the Prophets, 428)» («The Role of Theology and Bias in Bible Translation», стр. 191).

Кстати, еврейские переводы Библии до сих пор сохраняют в тексте тетраграмматон, в чем можно убедиться открыв какой-либо из таких переводов. Более того, тетраграмматон присутствует не только в текстах Ветхого завета, но зачастую и во многих местах Нового Завета.


В этой связи невольно приходишь к печальному выводу: поздние «христиане» позволили себе то, чего не могли допустить даже фарисеи – заменили имя Иеговы в священном тексте Библии! Даже фанатичным фарисеям была очевидной недопустимость внесения корректировок в текстах Писания, в которых Божьим духом был указан тетраграмматон – имя Бога. Но, по-видимому, для подобных «христиан» такие искажения богодухновенного текста Библии не представлялись чем-то предосудительным. В итоге из Священного Писания ими были удалены практически все 7 тысяч мест, где изначально присутствовало имя Иеговы.   


В-ПЯТЫХ, то, что имя Бога широко использовалось в обычной повседневной речи даже в I веке н.э., следует из самих евангельских текстов. В противном случае терялся бы смысл многих слов Иисуса. Например, когда он учил народ «святить имя Отца» в молитвах (Матфея 6:9). Когда утверждал, что «пришел во имя Отца своего» и что «творит дела во имя Отца своего» (Иоанна 5:43; 10:25). Когда обращался к Богу с просьбой: «Отче, прославь имя твое» (Иоанна 12:28). Когда говорил Ему: «Я прославил тебя на земле… Я открыл имя твое человекам» (Иоанна 17:4,6,26). Или когда просил Бога о своих учениках: «Соблюди их во имя Твое...  Я соблюдал их во имя Твое» (Иоанна 17:11,12). 

Кроме того, если бы Иисус не использовал имени Бога, в таком случае не исполнились бы библейские пророчества, например, из Второзакония 18:19 и Михея 5:4, согласно которым Мессия «будет говорить Моим именем» и «будет пасти в силе Господней [Иеговы], в величии имени Господа [Иеговы] Бога Своего».

Кстати, довольно интересно то, как противники Иисуса объясняли причину его способностей к совершению великих чудес. В иудейском анти-христианском памфлете «Толедот Йешу» (V век н.э.) утверждается, что Иисус излечивал больных и прокаженных, воскрешал мертвых и творил многие иные могущественные дела именно благодаря использованию и произношению имени Бога.

Если бы в I веке н.э. в Израиле существовал строгий запрет на использование имени Бога, то уже сам факт того, что Иисус в своем служении должен был озвучивать имя Иеговы, мог быть расценен как некое богохульство и причина для его осуждения и наказания. Тем не менее, среди разного рода обвинений в адрес Иисуса мы не находим ни одного случая осуждения подобного рода. Данное обстоятельство лишний раз подтверждает, что в I веке н.э., по крайней мере, в период земного служения Иисуса, в иудейской среде еще не существовало строгого запрета на произношение имени Бога. 


Кстати, если вы желаете услышать, как евреи произносят имя Иеговы сегодня, пройдите по этой ССЫЛКЕ... 



Итак, какие выводы в итоге мы можем сделать?

1. Ограничение на произношение имени Бога в иудейской среде формировалось постепенно, с течением веков. Первые предпосылки такого ограничения начали проявляться лишь со II века до н.э.

2. Данное ограничение во многом связано с фарисейской традицией и не имеет библейского основания.

3. Иудейское правило замещения имени Бога титулами применялось лишь к его устному произношению. Оно не ставило под сомнение сохранение тетраграмматона в тексте Священного Писания.  

4. Даже в I веке н.э. имя Бога использовалось в обиходе среди иудеев. Строгий запрет на его произношение был утвержден лишь после разрушения Второго храма (в 70 году н.э.)

5. Имя Бога использовал Иисус Христос, что находится в согласие как с евангельскими сообщениями, так и с пророческими указаниями Ветхого Завета. Противники христианства также подтверждают факты использования Иисусом в служении Божьего имени.

6. Поздние «христиане», отказывающиеся использовать имя Иеговы и ссылающиеся при этом на древнюю традицию, по сути, следуют не столько иудейской, сколько фарисейской традиции.

7. Вместе с тем, заменяя имя Бога титулами не только в устном произношении, но и в библейском тексте, подобные «христиане», к сожалению, идут еще дальше, совершая то, чего не могли позволить себе даже фарисеи – искажают богодухновенный текст Священного Писания.  


11 комментариев:

  1. Спасибо , Сергей! Отличная статья! Всегда с удовольствием читаю твой блог, ты помогаешь глубже поразмышлять и напомнить важные истины. Спасибо что делиться с нами!

    ОтветитьУдалить
  2. Здесь еще два варианта произношения тетраграммотона на иврите: https://ru.forvo.com/word/he/%D7%99%D7%94%D7%95%D7%94/

    ОтветитьУдалить
  3. Василий Иосифович1 января 2018 г., 12:20

    Сергей а счего Вы взяли, что христианские переписчики удалили имя Бога из греческих текстов НЗ?
    Может это иудеям нужно было? Ведь традиция "не произносить имя Бога в слух" принадлежала иудеям изначально. И обратите внимание на другие современные переводы сделанные иудеями, они не содержат тетраграммы. И в масорецком тексте приблизительно в половине случаев имя Бога было заменено другими титулами. И по-моему я от СИ слышал, что где-то в иудейском Талмуде есть предписание как пуступать с писаниями минов(или христиан), там речь по-моему шла о предварительном вырезании имён Бога перед тем, как уничтожить их писания.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Сергей Иванов1 января 2018 г., 13:30

      Вы с самого начала озвучили целый ряд неточностей.
      Во-первых, когда написали, что "традиция "не произносить имя Бога в слух" принадлежала иудеям изначально". Непонятно, зачем вы пытаетесь дискутировать в теме статьи, которую не читали. Иначе бы вы не писали подобного...
      Как следствие, автоматически теряется смысл того, что вы пишите. Если вдруг вам сложно сосредоточиваться на информации в статье, постараюсь пересказать ее очень кратко: то, что вы называете "изначально", начало симптомизировать лишь к концу 2 века до н.э., а приобрело силу только после разрушения Второго храма (70 год н.э.)

      Во-вторых, не имеет особого смысла, как отдельные переводчики отнеслись к сохранению имени Бога на других языках. Это все уже относится к позднейшим традициям и личным умозрениям таких лиц. Сама же суть не меняется - имя Бога сохранено в древнейших рукописях Писания, а также присутствует во многих еврейских переводах Новго Завета (подробнее https://levhudoi.blogspot.ru/2011/09/blog-post_10.html )

      В-третьих, следует знать, что удаление имени Бога из текста Писания - исключительно заслуга "христиан", а не иудеев. За фактами - по этой ссылке
      http://sergeiivanov.blogspot.ru/2017/10/blog-post.html

      Удалить
    2. Следуя "логике", а точнее сказать подобной отговорке - "древние Иудеи ввели обычай" - нужно и Христа признать преступником и распять...
      Впрочем они это и делают.

      Удалить
    3. Климент, "Апостольские постановления", Книга 7.
      ______
      http://mstud.org/library/c/CA/7CA.htm#24
      _______
      Когда же молитесь, не будьте, как лицемеры, но молитесь так, как постановил нам Господь в Евангелии: «Отец наш, ЯХВЕ на небесах, да святится имя Твоё; ...
      ______
      Тот же Климент цитирует имя Бога в словах Христа, как перевели дело другое, значит было имя в греческих текстах.

      Удалить
  4. Числа 6:27: "Благословляя сыновей Израиля, они должны произносить моё имя, чтобы я благословлял их". Как ещё по другому можно трактовать это Библейское повеление, как не прямое указание использовать личное Имя Бога - Иегова

    ОтветитьУдалить
  5. «За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Моё.
    Псалом 90:14

    ОтветитьУдалить
  6. да, всё верно... как печально что многие нынешние "христиане" не используют имени Бога - Иегова, да ещё и очень злятся когда слышат это имя в произношении от других адекватных верующих христиан, сам столкнулся с таким отношением. у меня есть брат во Христе знакомый так он упорно не желает ни использовать имени Бога ни ничего слышать об искажении Библии. мне приходится в общении с такими "христианами" терпеть их упрямое называние Бога титулами, иначе мы начинаем сильно спорить.

    ОтветитьУдалить
  7. Спасибо , Сергей , всё очень логично и доходчиво . Возьму себе в копилку .

    ОтветитьУдалить
  8. А. А. Олесницкій, Тенденціозныя корректуры іудейскихъ книжниковъ (соферимовъ) въ чтеніи Ветхаго Завѣта.
    ____
    A. Прежде всего корректуры соферимовъ коснулись тѣхъ библейскихъ мѣстъ, въ которыхъ описывается существо Божіе и главныхъ образомъ встрѣчающихся въ библіи именъ Божіихъ, между которыми первое мѣсто занимаетъ такъ называемая тетраграмма, имя Божіе состоящее изъ слѣдующихъ четырехъ согласныхъ יהוה, въ настоящее время произносимое Іегова.

    ..... Талмудическіе учители руководствовались такою галахою (Sanhedrin, 10, 1): «кто произнесетъ имя Божіе такъ, какъ оно написано, тотъ не будетъ имѣть части вѣ будущемъ вѣкѣ».
    ______
    http://biblia.russportal.ru/index.php?id=exeges.bibleist.olesna02
    _______
    Мар.7:13
    устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему
    подобное.
    ______
    Имя Бога запрещено произносить по Талмуду - иудейским преданиям, за что сам Иисус их и осуждал.

    Караи́мы (букв. «читающие»), еврейская секта, возникшая в 8 веке в Багдаде. Караимы признают Ветхий Завет единственным авторитетным источником, отрицая традицию Талмуда и раввинистические учения.

    КАРАИМСКИЙ СИМВОЛ ВЕРЫ.
    ИЕРУСАЛИМСКАЯ ВЕРСИЯ, 10 век

    Слушай, Израиль, ИЕГОВА Бог Наш, ИЕГОВА Един!
    Един Бог Наш, Велик Он, Господин наш, Свято и Ужасно великое Имя Его во веки веков!
    _______
    https://bakhtawiacademy.livejournal.com/
    ________
    Хотя те же караимы, такие же точно иудеи, разве что не признающие Талмуд, спокойно его произносят.

    ОтветитьУдалить