понедельник, 31 июля 2017 г.

Имя Бога и книга Псалмов




«Без преувеличения можно сказать, что для христианина Псалтырь является самой драгоценной книгой Ветхого Завета…  По примеру Иисуса Христа и апостолов в Церкви первых веков христианства Псалтырь часто употреблялась для молитвы (Ефес. 5:19; Кол. 3:16; Кор. 14:26)» (Архимандрит Александр (Милеант), «Псалтырь»).

 «Не удивительно, что любимой книгой древних христиан была Псалтырь. Они сопровождали всю свою жизнь псалмопением, воодушевляя себя этим на подвиги благочестия. Псалом был на устах и у идущего на смерть мученика, и у удалившегося от мира пустынника. Да и в повседневной жизни христиане не оставляли Псалтыри. «Земледелец, - пишет блаженный Иероним, идя за плугом поет «Аллилуйя»; покрытый потом жнец поет псалмы, и виноградарь, срезая кривым ножом виноградные ветви, поет из Давида». В древней Церкви существовал обычай заучивать все псалмы наизусть, так любили и почитали эту книгу. Уже во времена апостольские Псалтырь получила особенно широкое применение в христианском богослужении»  ("Закон Божий" протоиерея Серафима Слободского).

«В христианском богослужении Псалтирь пользовалась самым широким употреблением. Начало этому было положено ещё Христом Спасителем, когда Он, по совершении Тайной Вечери «воспевши», пошел на гору Елеонскую (Мф. 26, 39). По примеру Иисуса Христа и Апостолы заповедывали употреблять Псалтирь как лучшее средство в христианской молитве (Еф. 5, 18-19, Кол. 3, 16; 1 Кор. 14, 15-26). Уже в первые века христианства, как свидетельствуют «Постановления Апостольские» (кн. 2 и 59), псалмы являлись существенной частью богослужения… И первое, что было заимствовано из богослужебной практики иудейской церкви, это - чтение Священного Писания. Это было важно особенно тогда, когда еще не было собственно христианских писаний. Из Священного Писания Ветхого Завета в наше богослужение очень рано вошли псалмы. «Они как были поэтическим фоном ветхозаветного богослужения, родной и понятной стихией для иудейской души, - пишет архимандрит Киприан (Керн), - таковыми остались и для христиан. Забвение Псалтири, этой высочайшей поэзии всех веков, непростительно для церковного сознания. Апостолы, их ученики, христиане древних веков, как миряне, так и монахи-пустынники жили и дышали Псалтирью. Она была и есть общее достояние и иудея, и христианина» («Псалтирь и ее роль в православном богослужении»).  

Во всех вышепредставленных цитатах, имеющих православное авторство, признается факт особого уважения ранних христиан к книге Псалмов (Псалтырь) – самой большой книге Библии. Как следует из известных заключений, христиане апостольской Церкви активно использовали эту книгу как в богослужении, так и в личном изучении. И если повторить сказанное выше, «в христианском богослужении Псалтирь пользовалась самым широким употреблением». Другими словами, книга Псалмов у христиан в I веке была книгой №1 из всех остальных книг Ветхого Завета. Чем этот факт интересен для нас сегодня?

Как известно, книга Псалтырь около 700 раз содержит в себе имя Бога – «Иегова». Помимо этого, в книге Псалмов еще 43 раза встречается краткая форма написания этого имени, представленная как «Иаг». Так, например, транслитерация еврейского выражения «халелу-Йа́х» («Восхваляйте Иаг!») присутствует в Псалмах 24 раза. Таким образом в среднем в каждом отдельном псалме имя Бога упоминается около 5 раз. Что из этого следует?

Это означает, что первые христиане, для которых авторитет книги Псалмов был на высочайшем уровне, и которые постоянно – и на богослужениях, и в личной жизни – ссылались на эту книгу и зачитывали ее псалмы, непременно встречали имя Иеговы и открыто его употребляли. По-другому и быть не могло, особенно учитывая, что христиане апостольского века пользовались Септуагинтой (LXX, переводом книг Ветхого Завета на греческий язык), сохранившей в своем тексте тетраграмматон (Божье имя).


«Первоначально в Септуагинте было имя Бога; найденные рукописи LXX со II-го века до н.э. по I век н.э. содержат в тексте тетраграмматон; причем именно в тех местах, где он и располагался в оригинальном еврейском тексте. Ни одна из известных копий Септуагинты, датируемых в период со второго века до н.э. по первый век н.э. – не заменяет тетраграмматон на «кириос» […] На сегодняшний день ученые располагают не только свидетельствами раннецерковных историков и библеистов, но и древнейшими фрагментами рукописей Септуагинты; живыми доказательствами того, что тетраграмматон первоначально был в этом древнем переводе. Любой объективный и беспристрастный исследователь, ознакомившись с существующими фактами по этой теме, неминуемо придет к такому же заключению» (В.А. Кабанов «Тетраграмматон»).

Свиток Мертвого моря с отрывками из Псалмов с указанием имени Бога (первая половина I века н. э)




То, что ранние христиане поклонялись Иегове и широко употребляли его имя в своем служении, является известным фактом (ССЫЛКА). И если учитывать выводы из православных источников о глубочайшем авторитете книги Псалмов в раннехристианском собрании, то представляется крайне странным, чтобы христиане, видевшие и зачитывавшие в ней 700 раз имя Бога, каким-то непонятным образом игнорировали это имя. Невозможно было петь псалом и не произносить его так, как он реально звучал – т.е. с именем Иеговы. Нельзя было цитировать из Псалтыри, при этом искажая ее боговдохновенный текст, подменяя имя Бога чем-то иным. Наоборот, книга Псалом предупреждает:
«Вспомни же: враг поносит Господа [в оригинале – «Иегову». Стронг № 3068], и люди безумные хулят имя Твое» (Псалом 73:18, СП).

Показательно, что в этом тексте слово, переведенное как «хулят», в оригинале означает «пренебрегают», «отвергают», «презирают» (Стронг № 5006).  И если бы христиане при зачитывании текста вдруг стали заменять имя Бога некими другими титулами, то они бы своими действиями автоматически подпадали под это строгое определение самой книги Псалтырь. 


И в то же время книга Псалом призывает:
«И да познают, что Ты, Которого одного имя Господь [в оригинале – «Иегова». Стронг № 3068], Всевышний над всею землею» (Псалом 82:19, СП).
«Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи [Иегова], и прославят имя Твое» (Псалом 85:9, СП).
«Хвалите, рабы Господни [Иеговы], хвалите имя Господне [Иеговы]. Да будет имя Господне [Иеговы] благословенно отныне и вовек. От восхода солнца до запада да будет прославляемо имя Господне [Иеговы]» (Псалом 112:1-3, СП).
«Господи [Иегова]! имя Твое вовек; Господи [Иегова]! память о Тебе в род и род» (Псалом 134:13, СП). 
«Уста мои изрекут хвалу Господню [Иеговы], и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки» (Псалом 144:21, СП).

(Дополнительная информация)

Как видим, воля Создателя в том, чтобы народы земли не только не заменяли Божье имя, но, наоборот, познавали Бога как того, кто носит славное имя Иеговы. Не удивительно, что в самой большой книге Библии – книге Псалмов – это имя подчеркивается Автором так много раз!

В этом случае возникает вопрос: какому примеру сегодня следуют те верующие, что говорят о себе как о «христианах»? Поступают ли они подобно первым ученикам Христа, поклонявшимся Иегове и не стеснявшихся использовать в своем служении его имя? Или кто-то ищет-таки возможности заменять употребление имени Иеговы какими-либо иными выражениями? Вместе с тем, что можно сказать о тех переводах Библии, в которых указанное Иеговой его личное имя все же было вычеркнуто переводчиками и заменено другими словами? Вычеркнуто не только из книги Псалмов, но и вообще из всех 7 тысяч мест Священного Писания, где оно по воле Бога стояло изначально… Ответы на эти вопросы каждый может дать самому себе. И Богу, носящему имя Иегова… 




Псалом 109...


Псалом 94...



Псалом 23...



Комментариев нет:

Отправить комментарий